GSA Schedule
NASPO ValuePoint
SBA VOSB
ATA Certified Vendors
SAM Registered
WCAG 2.2
HIPAA-Compliant Medical Translation

Translate PHI with a signed BAA — before a single record moves.

HIPAA-compliant translation of medical records, consent forms, discharge instructions, and patient communications for hospitals, clinics, and health plans. We sign a Business Associate Agreement first. Qualified medical linguists, encrypted delivery, 300+ languages.

HIPAA BAA Section 1557 Section 504 Joint Commission ATA Certified

Under 45 CFR 164.502(e), a covered entity must have a signed BAA in place before disclosing PHI to any vendor — including a translation vendor. If a translation company can't sign a BAA, it can't lawfully touch your patients' records.

Request a BAA & quote

Tell us about your organization. We'll return a BAA and pricing — no PHI needed to start.

BAA available · PHI never required to quote
Why it matters

Sending records out for translation is a disclosure of PHI.

The moment a hospital forwards a patient's discharge summary or intake records to be translated, it is disclosing protected health information to a third party. Whether that's lawful comes down to one question: is the translation vendor a HIPAA business associate with a signed BAA?

A translation or interpretation vendor that handles PHI on your behalf is a business associate under HIPAA — exactly the kind of service provider the law had in mind. Emailing records to a bilingual staffer's relative, pasting them into a free web translator, or using an offshore vendor with no compliance program are all disclosures that, without a BAA and safeguards, are potential violations independent of whether the data is ever breached. HIPAA civil penalties run into the tens of thousands of dollars per violation, and the absence of a BAA is a recurring theme in OCR enforcement settlements.

What we provide

A signed BAA and safeguards — standard, not an upsell.

📝

Business Associate Agreement

We execute a BAA with every healthcare client before any PHI is shared — defining permitted uses, safeguards, breach reporting, subcontractor obligations, and return/destruction of PHI.

🔒

Encrypted, access-controlled

PHI moves through encrypted transfer with access controls — never plain email. Files are returned or destroyed at the end of the engagement.

🩺

Qualified medical linguists

Credentialed translators with clinical terminology expertise. Any machine-assisted workflow includes mandatory human review by a qualified translator, per the 2024 Section 1557 rule.

Regulatory fit

HIPAA keeps PHI safe. Section 1557 makes translation mandatory.

Section 1557 of the Affordable Care Act prohibits national-origin discrimination — including limited English proficiency (LEP) — in any health program receiving federal financial assistance (most hospitals and clinics accepting Medicare or Medicaid).

  • Provide qualified translators for vital written documents
  • Provide qualified interpreters for spoken-language encounters
  • Avoid relying on patients' family members or minor children to interpret
  • Not rely on unqualified staff or unreviewed machine translation for clinical communication

We deliver both qualified written translation and qualified interpretation (OPI/VRI) — so you can satisfy HIPAA and Section 1557 without stitching together vendors. Accredited hospitals also face Joint Commission expectations to identify and document patient communication needs, including language; read our Joint Commission 2026 language access guide and HIPAA medical translation explainer.

Common documents

Every patient-facing and clinical document.

Consent & intake forms

Informed consent, HIPAA notices, registration and intake packets.

Discharge & instructions

Discharge summaries, medication guides, after-visit instructions.

Medical records

Clinical notes, histories, lab results, operative reports.

Plan & member materials

EOBs, member handbooks, notices, and portal content.

Frequently asked questions

HIPAA-compliant translation, answered.

Yes. We execute a signed Business Associate Agreement with every healthcare client before any protected health information (PHI) is shared, as required by 45 CFR 164.502(e). No PHI moves until the BAA is in place.
Yes. When a vendor translates documents containing PHI on a covered entity's behalf, that vendor is a business associate under HIPAA and must sign a BAA and safeguard the information under the Privacy and Security Rules. Sharing records with a vendor that has no BAA is itself a violation.
Section 1557 requires health programs receiving federal funds to provide qualified translators for vital written documents and qualified interpreters for spoken encounters, and warns against relying on unqualified staff or unreviewed machine translation. Our qualified medical linguists satisfy Section 1557 while our BAA and safeguards satisfy HIPAA.
PHI moves through encrypted, access-controlled channels — never plain email. Documents are handled only by credentialed medical linguists bound by confidentiality, and any machine-assisted workflow includes mandatory human review by a qualified translator. Files are returned or destroyed at the end of the engagement.
Standard turnaround for common clinical documents such as discharge instructions or consent forms is 24–72 hours, with rush and same-day options available for many language pairs. Turnaround depends on document length, language, and clinical complexity.
HIPAA BAA · Section 1557 · Joint Commission · 300+ Languages

Get a BAA in place before you need it.

Veteran-owned, ATA-member language partner to hospitals, clinics, and health plans nationwide. We'll return a Business Associate Agreement and pricing — no PHI required to start.